Pouah。Pouah。Pouah。La fille qui faisait de la plongée en apnée en disant que c'était très impressionnant.。Mon mari a mis notre fille devant le kayak de mer et a ramé jusqu'au bout.。
Pouah。Pouah。Pouah。La fille qui faisait de la plongée en apnée en disant que c'était très impressionnant.。Mon mari a mis notre fille devant le kayak de mer et a ramé jusqu'au bout.。
Deux personnes ramant en chantant une chanson。Pour une raison quelconque, la sélection de chansons regorge de chansons tristes.。Les chansons sombres conviennent à la mer。
Je ramais tranquillement dans un kayak de mer.。Tout en profitant de la mer。Qu’avez-vous ressenti du sentiment d’accomplissement d’avoir ramé jusqu’au bout ?。Faisons une visite tranquille la prochaine fois.。
元気が溢れ。海の上はとても賑やかになりましてた。スノーケルをしてもワイワイとしておりました。帰りの沼津地ビールはいかがでしてた。
En plongée en apnée。"Aide-moi!" J'ai crié fort.。agiter bruyamment la main。Vous deux。mais、Son visage est souriant et il a l'air heureux。 Nous avons tous les deux apprécié notre kayak de mer au retour.、On ramait régulièrement.。J'ai du mal à rattraper mon retard...。 joyeux anniversaire。